本网讯 4月16日,专程前来参加上海第十七届国际茶文化节的政协第十届全国委员会委员、毛泽东和周恩来的英语翻译唐闻生女士,在常德市人民政府市长陈文浩的陪同下,专门参观了国际茶文化节一号展区“石门银峰”展区。
一走进上海国际农展中心展览大厅,唐闻生女士就来到茶文化节专门为“石门银峰”设立的陈列台前。陪同参观的常德市人民政府市长陈文浩高兴地拿起一盒“石门银峰王”茶叶,向唐闻生介绍起“石门银峰”。当唐闻生得知“石门银峰”产自毛泽东的亲家陈振亚的故乡湖南石门时,她接过“石门银峰王”茶叶,仔细地看了看,称赞“石门银峰王”的包装设计很大气,并主动拿起茶叶,与陈文浩市长合影留念。唐闻生笑着说,这是来自毛主席亲家湖南石门的茶叶,我要为它当一回“形象大使”!
唐闻生是新中国外交界最优秀的英语译员之一。1971年,唐闻生出任毛泽东、周恩来的英语翻译,走上外交生涯,是中共第十、第十一届中央候补委员。我国曾任联合国副秘书长的唐明照之女。
唐闻生参与过中美之间的历史性外交会谈,是中美建交历程的见证人之一,为中国和世界的磨合与对话立下汗马功劳,成为冀朝铸之后中国外交界最优秀的英语译员,并和王海容、齐宗华、罗旭和章含之其他四位女翻译员一起,被誉为中国外交界的“五朵金花”。
唐闻生现任中华全国归国华侨联合会顾问、中国翻译家协会常务副会长、政协第十届全国委员会委员。
陈文浩市长向唐闻生女士介绍“石门银峰”。
陈文浩市长和唐闻生女士共同拿着一盒“石门银峰王”,笑着当起了“石门银峰”形象大使。
来源:石门新闻网
作者:贺新初
编辑:王振华
本文链接:https://wap.smrmnews.cn/content/2010/04/16/6801596.html